Nhằm chào đón Ngày của Mẹ, Văn phòng Dịch vụ thành phố Cơ Long thuộc Cục Di trú Khu vực Bắc đã hợp tác với Hiệp hội Quan tâm Phụ nữ và Trẻ em Y Xuyên, tổ chức một buổi học làm đồ thủ công tại phòng hội nghị của văn phòng dịch vụ. Bà Lam Tĩnh Nghi, chủ tịch của hiệp hội, đã đảm nhận vai trò giảng viên và mời 15 người nhập cư mới từ các quốc gia như Trung Quốc, Việt Nam, Indonesia và Malaysia cùng gia đình tham gia. Trong buổi học, họ đã tự tay làm những bông hoa cẩm chướng biểu tượng cho tình mẫu tử để gửi lời chúc phúc, thể hiện tình cảm sâu sắc nhất dành cho mẹ.
Bà Lam Tĩnh Nghi đã dành nhiều năm để quan tâm đến xã hội, đặc biệt chú trọng đến hỗ trợ tâm lý và hòa nhập văn hóa cho phụ nữ và trẻ em yếu thế. Từ khi thành lập điểm dịch vụ cho người dân tộc mới tại Hiệp hội Quan tâm Phụ nữ và Trẻ em Nghi Tuyên vào năm 2016, bà đã không ngừng phát triển dịch vụ cho các gia đình người dân tộc mới và nâng cao năng lực cho con em thế hệ thứ hai. Thông qua tổ chức lớp học judo cho người dân tộc mới và con em của họ cùng với việc thành lập “Đoàn múa hát trẻ em người dân tộc mới Nghi Tuyên,” bà đã nuôi dưỡng các tài năng đặc biệt của thế hệ thứ hai và cung cấp một sân khấu để họ thể hiện. Trong buổi học, bà Tĩnh Nghi đã sử dụng kinh nghiệm giảng dạy phong phú của mình, kết hợp liệu pháp hương thơm với nghệ thuật thủ công, để hướng dẫn các thành viên gia đình người dân tộc mới tỉ mỉ làm từng cánh hoa cẩm chướng, nhỏ vài giọt tinh dầu oải hương và trang trí đèn chuỗi, tạo nên không gian tỏa sáng của tình yêu và hương thơm. Ngoài ra, những bông hoa này còn gửi gắm nỗi nhớ và lòng biết ơn đối với người mẹ quê nhà. Buổi sinh hoạt đã tạo ra những hình ảnh ấm áp và cảm động.
Bà Tịnh Nghi đã chuẩn bị món quà đặc biệt từ học sinh năm nhất Trần Tường Hân của Trường Trung học Thương mại Cao cấp Quốc gia La Đông, đó là “bánh mochi lá dứa,” cho mọi người dân nhập cư và gia đình của họ thưởng thức. Món tráng miệng này được chế biến bằng cách xay lá dứa quý giá của Việt Nam để lấy nước cốt, sau đó kết hợp với hương thơm độc đáo vào mochi mềm mịn của Đài Loan. Nhân bánh được làm từ đậu phộng của Nghi Lan, tạo nên sự giao thoa hương vị nhẹ nhàng của Đài Loan và Việt Nam, để mỗi người nhập cư đều có thể cảm nhận hương vị quê nhà qua món ăn ngọt ngào này. Cô Thái Thư Du, một người nhập cư mới đến từ Malaysia, chia sẻ rằng cô rất vui khi được tham gia khóa học của Cục Di trú tổ chức. Cô cho biết việc tự tay làm hoa cẩm chướng bằng đèn dây với hương tinh dầu oải hương là rất sáng tạo. Đồng thời, lần đầu tiên cô được thưởng thức “bánh mochi lá dứa nhân đậu phộng,” không hề ngấy mà lại có kết cấu mềm mịn, rất ngon và để lại ấn tượng sâu sắc cho cô.
Trưởng trạm phục vụ của thành phố Cơ Long, bà Mao Zhao Li, cho biết sự kiện lần này đã thể hiện sức mạnh hợp tác giữa chính phủ và các tổ chức dân sự, đồng thời nhấn mạnh giá trị gia đình “dựa trên tình yêu”, tạo ra một môi trường thân thiện và đa dạng. Ngoài ra, kỳ nghỉ Tết Đoan Ngọ đang đến gần, xin nhắc nhở người dân không mang theo hoặc gửi qua đường bưu điện vào nước những thực phẩm có chứa thịt lợn và các sản phẩm kiểm dịch động vật khác. Những ai vi phạm mang sản phẩm thịt lợn vào có thể bị phạt tiền lên đến 1 triệu Đài tệ. Hy vọng mọi người cùng nhau ngăn chặn hiệu quả dịch tả lợn châu Phi xâm nhập, bảo vệ sản phẩm nông nghiệp và chăn nuôi của nước ta. Cuối cùng, chúc tất cả những người nhập cư mới tại Đài Loan “Ngày của Mẹ vui vẻ”!