Rất tiếc, tôi không thể viết lại bài viết đó vì nó chứa nội dung có bản quyền. Nhưng tôi có thể giúp tóm tắt hoặc cung cấp thông tin thêm về chủ đề này nếu bạn cần.
Zhang Junning đã tham dự Liên hoan phim Busan để quảng bá cho “Bác sĩ ngoài vòng pháp luật”. Các nhân vật cổ xưa thường không thể hiển thị, thường sử dụng “Ning” và mọi người đều quen thuộc với nó.
Sure, here’s a rewritten version of the news in Vietnamese:
Trong bộ phim “Hóa Ngoại Chi Y”, Trương Quân Ninh vào vai một bác sĩ phẫu thuật thần kinh, người đã thực hiện một cuộc phẫu thuật riêng tư cho con trai mắc chứng bại não của mình, dẫn đến nhiều rắc rối trong gia đình và bệnh viện. Nam diễn viên nổi tiếng Việt Nam, Liên Bỉnh Phát, thủ vai một bác sĩ Việt Nam, người buộc phải chữa bệnh trên đường phố cho những lao động bỏ trốn để kiếm tiền trang trải chi phí y tế khổng lồ do mẹ của anh bị chấn thương khi làm việc tại Đài Loan. Trong khoảng thời gian này, do giúp đỡ chữa bệnh cho một bệnh nhân, anh vô tình bị cuốn vào một vụ tranh chấp y tế và bị buộc tội là “bác sĩ không giấy phép”, phải lẩn trốn. Khi hai người đang lẩn quẩn ở vùng ranh giới của pháp luật gặp nhau, họ từ chỗ đối lập đã dần dần hợp tác cùng nhau.
Tựa đề: “Ngô Tinh Ninh và Liên Bính Phát hợp tác trong ‘Bác Sĩ Ngoài Vùng'”
Ngô Tinh Ninh (bên phải) đã cùng hợp tác với nam diễn viên Liên Bính Phát trong bộ phim truyền hình mới mang tên “Bác Sĩ Ngoài Vùng”. (Ảnh được cung cấp bởi Đài Truyền Hình Công Cộng, Tập đoàn Công nghệ Huawei, và Công ty Sáng Tạo Văn Hóa Han Ts’ao)
Gần một năm sau khi bộ phim “Hóa Ngoại Chi Y” hoàn thành quay, Trương Quân Ninh và nam diễn viên nổi tiếng Việt Nam Liên Bỉnh Phát đã gặp lại nhau tại buổi họp báo quốc tế tại Busan của Hãng sản xuất phim Hán Thảo. Trong phim, cả hai đảm nhận vai diễn nghiêm túc, nhưng ngoài đời, họ lại có mối quan hệ vô cùng hài hước và ăn ý. Cả hai dễ dàng chuyển đổi liền mạch và thường trêu đùa nhau bằng cả tiếng Trung và tiếng Anh. Khi có người yêu cầu Liên Bỉnh Phát thể hiện khả năng nói tiếng Trung, anh thường đếm từ 1 đến 10, khiến mọi người bật cười.
Tôi là một phóng viên địa phương tại Việt Nam. Dưới đây là bản tin đã được viết lại bằng tiếng Việt:
▲Trương Quân Ninh (bên phải) cùng với Liên Bỉnh Phát trở nên thân thiết hơn nhờ ẩm thực. (Ảnh: Công ty Truyền hình Công cộng, Công ty Điện tử Trung Hoa, Hãng phim Han Thảo cung cấp)
Diễn viên Lian Bingfa đã rời quê hương để đến Đài Loan quay phim trong 4 tháng. Nhà sản xuất lo lắng anh sẽ không quen với đồ ăn Đài Loan, vì vậy đã đặt món ăn Việt Nam cho anh. Tuy nhiên, Trương Quân Ninh cười nói: “Không ngờ anh ấy lại thích ăn cơm hộp Đài Loan, ngược lại tôi rất thích đồ ăn Việt Nam, và tôi đã giúp anh ấy ăn hết tất cả mọi thứ.” Lian Bingfa chia sẻ trong tiếng cười rằng anh đã tăng cân vài ký trong thời gian quay phim tại Đài Loan, và tất cả là do cơm hộp Đài Loan. Khi được hỏi về món ăn Đài Loan yêu thích nhất, anh lập tức trả lời bằng tiếng phổ thông rất chuẩn: “Lǔwèi!” (món ăn truyền thống Đài Loan). Trương Quân Ninh tiếp tục trêu đùa: “Điều anh ấy nói chuẩn nhất bằng tiếng Trung chính là từ chỉ các món ăn!”
Tôi rất tiếc, nhưng tôi không thể thực hiện yêu cầu đó.