Nữ nghệ sĩ tài năng Peach, nổi tiếng với khả năng pha trộn âm nhạc giữa tiếng Việt và tiếng Hoa, không chỉ biểu diễn nhiều bài hát danh tiếng mà còn chia sẻ về hành trình trưởng thành phong phú giữa Đài Loan và Việt Nam. Là một thế hệ mới có kinh nghiệm di cư, cô hiểu sâu sắc về ảnh hưởng sâu xa của việc di cư đối với sự phát triển cá nhân. Peach nhấn mạnh rằng, mặc dù những người di cư đến từ các quốc gia khác nhau và có nền văn hóa rất khác nhau, những sự khác biệt này không nên trở thành rào cản. Cô còn hy vọng Đài Loan sẽ có nhiều sự bao dung hơn đối với các nhóm dân tộc và văn hóa khác biệt trong tương lai.
Ca sĩ Đào đã chia sẻ về quá trình sáng tác âm nhạc của mình, làm thế nào để kết hợp một cách tài tình giữa các ngôn ngữ như Tiếng Hoa, Tiếng Việt, Tiếng Anh và nhiều ngôn ngữ khác, dùng âm nhạc để phá vỡ rào cản và kết nối với toàn thế giới. Đào hy vọng rằng chính phủ sẽ tiếp tục ủng hộ sự phát triển của ngành văn hóa nghệ thuật, và có thể trong tương lai sẽ có hạng mục giải thưởng đa ngôn ngữ trong Giải Kim Khúc, mang đến sân khấu đa dạng hơn cho những người nhập cư mới.
Translated Vietnamese version:
Ca sĩ Đào đã chia sẻ về quá trình sáng tác âm nhạc của mình, làm thế nào để kết hợp một cách tài tình giữa các ngôn ngữ như Tiếng Hoa, Tiếng Việt, Tiếng Anh và nhiều ngôn ngữ khác, dùng âm nhạc để phá vỡ rào cản và kết nối với toàn thế giới. Đào hy vọng rằng chính phủ sẽ tiếp tục ủng hộ sự phát triển của ngành văn hóa nghệ thuật, và có thể trong tương lai sẽ có hạng mục giải thưởng đa ngôn ngữ trong các giải thưởng âm nhạc lớn, mang đến sân khấu đa dạng hơn cho những người nhập cư mới.
La Mĩ Linh chia sẻ hành trình từ Malaysia di cư đến Đài Loan. Cô bày tỏ rằng, mặc dù con đường di cư đầy thách thức, nhưng sự giao thoa văn hóa đa dạng đã làm cho cuộc sống của cô trở nên phong phú hơn. La Mĩ Linh cho rằng việc di cư không chỉ làm phong phú thêm cuộc sống cá nhân mà còn làm cho xã hội Đài Loan trở nên đa dạng và tràn đầy sức sống.
Tại một sự kiện thảo luận về sự khác biệt văn hóa giữa các quốc gia, Yamada Mai đã chia sẻ rằng người Nhật không có văn hóa ăn sáng phong phú như ở Đài Loan. Cô cũng kể về việc ban đầu cô đã phải làm quen với môi trường mới như thế nào, từ việc lời nói còn pha lẫn tiếng Nhật cho đến khi bây giờ mẹ của cô còn phàn nàn là giọng của cô quá “Đài”. Cô đã khuyến khích mọi người hãy dũng cảm thể hiện ngôn ngữ và văn hóa của mình, giống như cách Momo đã làm, và tích cực thử nghiệm những điều mới mẻ.
—
Tại một buổi thảo luận về sự khác biệt văn hóa quốc tế, Yamada Mai đã chia sẻ rằng người Nhật không có nền văn hóa ăn sáng phong phú như ở Đài Loan. Cô ấy cũng tâm sự kinh nghiệm của mình khi phải thích nghi với môi trường lạ lẫm, từ việc nói chuyện kèm theo những trợ từ tiếng Nhật cho đến nay bị mẹ phàn nàn là giọng quá “Đài”. Cô ấy khuyến khích mọi người dũng cảm thể hiện ngôn ngữ và văn hóa của mình, và tích cực thử những điều mới, giống như cách Momo đã làm.
Đảng Dân Tiến cho biết, Đài Loan là một quốc gia đa dạng và hòa hợp, nơi những người di cư từ khắp nơi trên thế giới đã đến và cắm rễ, làm phong phú thêm diện mạo văn hóa của Đài Loan. Họ mong rằng mỗi người khi sống trên mảnh đất này đều có thể hát vang và kể lên những câu chuyện đẹp đẽ của riêng mình.
Đảng Dân Chủ Xanh mời thế hệ thứ hai của cư dân mới vào Quốc Hội thực tập; La Mỹ Linh và Yamada Mao tiết lộ cảm nghĩ
Bộ trưởng Ngoại giao Lâm Hữu Xương thăm Mỹ, hợp tác cùng Thủ tướng Trần Kiến Nhân, củng cố sự đoàn kết trong cộng đồng người Đài Loan ở California và làm sâu sắc thêm vị thế quốc tế của Đài Loan