Một phụ nữ họ Thẩm ở Đào Viên, không hài lòng với cách xử lý công việc của sếp bạn trai, đã trực tiếp đến trước công ty của bạn trai mình để hét to: “Sếp là đồ vô dụng, không tốt với nhân viên, còn học đòi mở cửa hàng này nọ”. Kết quả là cô bị truy tố vì tội công khai lăng mạ. Tuy nhiên, Toà án Địa phương Đào Viên cho rằng, cô Thẩm chỉ dùng lời lẽ công kích ngắn ngủi và không có ý định hạ thấp danh dự hoặc nhân phẩm xã hội của người tố cáo. Ngoài ra, hành động của cô còn có giá trị tích cực là thúc đẩy suy nghĩ và tranh luận về các vấn đề công cộng của công ty. Vì vậy, tòa án quyết định tuyên cô vô tội.
Theo bản án, vào khoảng 17 giờ ngày 15 tháng 3 năm ngoái, cô Thẩm đã trực tiếp chạy đến trước công ty của bạn trai và lớn tiếng xúc phạm: “X mẹ mày, thế nào. Sếp của mày là đồ vô dụng”, “Sếp là đồ vô dụng, đối xử không tốt với nhân viên, còn đòi mở cửa hàng gì chứ”, dẫn đến mất uy tín và danh dự của sếp bạn trai. Vì vậy, cô Thẩm bị nghi ngờ phạm tội công khai phỉ báng theo Điều 309 khoản 1 Bộ luật Hình sự.
Acting as a local reporter in Vietnam:
Ngày 15 tháng 3 năm ngoái, trong khoảng 17 giờ, một sự việc xảy ra tạo nên nhiều chú ý tại một công ty. Cô Thẩm, người yêu của một trong những nhân viên, đã đến trước công ty và bắt đầu lớn tiếng xúc phạm. Cô đã sử dụng những từ ngữ rất thô tục để chửi bới sếp của bạn trai mình, như “X mẹ mày, thế nào. Sếp của mày là đồ vô dụng”, “Sếp là đồ vô dụng, đối xử không tốt với nhân viên, còn đòi mở cửa hàng gì chứ”.
Hành động này đã gây ra tổn thất nghiêm trọng cho danh dự và uy tín của sếp bạn trai cô Thẩm. Sau khi sự việc xảy ra, các cơ quan chức năng đã vào cuộc điều tra. Dựa trên các bằng chứng, cô Thẩm bị nghi ngờ đã vi phạm Điều 309 khoản 1 Bộ luật Hình sự về tội phỉ báng công khai.
Trong cuộc thẩm vấn, cô Trầm đã thừa nhận rằng có nói những lời này, nhưng kiên quyết phủ nhận hành vi phạm tội, biện hộ rằng lúc đó đang cãi nhau với bạn trai, không phải nhằm vào ông chủ và không nhắc đến ông. Ông chủ thì cho biết, lúc đó ông đang ở văn phòng tầng 2 của cửa hàng ô tô, bạn gái của nhân viên công ty liên tục la hét ở bên ngoài văn phòng tầng 1, điên cuồng gọi ông từ văn phòng xuống. Sau khi la hét xong, cô này vào trong văn phòng tầng 1 và liên tục gọi ông xuống, còn cố gắng xông vào văn phòng tầng 2 nhưng bị bạn trai ngăn lại. Trong khi nói chuyện, cô này nhiều lần đề cập đến ông chủ, chứng tỏ rằng cô Trầm đang nhằm vào ông chủ, không thể tin những lời biện hộ của cô Trầm.
Tòa án xét xử và nhận thấy từ những lời nói và hành động của bà Thẩm khi bà bước lên văn phòng tầng 2 cho thấy sự bất mãn của bà. Tuy nhiên, việc bà Thẩm chỉ tấn công bằng lời nói ngắn gọn và không có những lần lăng mạ liên tục, không nhằm mục đích hạ thấp danh dự xã hội hay phẩm giá cá nhân của người tố cáo. Nếu xử phạt tội công khai lăng nhục thì thực sự là quá khắt khe. Ngoài ra, những lời nói này không nhằm vào chủng tộc, giới tính, xu hướng tính dục, tình trạng khuyết tật thân thể hay tinh thần của người sếp để có thể coi đó là sự hạ thấp danh dự hoặc phẩm giá cá nhân của ông ta.
Chỉ có 4 người có mặt lúc đó là cô Thẩm, bạn trai cô Thẩm, ông chủ và vợ của ông chủ, nên mức độ ảnh hưởng là nhẹ; hơn nữa, cô Thẩm rõ ràng đã nhắm đến chính sách đối đãi nhân viên của ông chủ, điều này không hoàn toàn không liên quan đến nhân viên khác trong công ty, vì họ cũng có thể phải đối mặt với những vấn đề tương tự. Do đó, những lời cô Thẩm nói không hoàn toàn vô can đối với các vấn đề công cộng của công ty, mà còn có giá trị tích cực trong việc thúc đẩy sự suy xét công luận về các chính sách của công ty. Cuối cùng, tòa án xử vô tội, có thể kháng cáo.
—
Chỉ có 4 người có mặt lúc đó là cô Thẩm, bạn trai cô Thẩm, ông chủ và vợ của ông chủ, nên mức độ ảnh hưởng là nhẹ; hơn nữa, cô Thẩm rõ ràng đã nhắm đến chính sách đối đãi nhân viên của ông chủ, điều này không hoàn toàn không liên quan đến nhân viên khác trong công ty, vì họ cũng có thể phải đối mặt với những vấn đề tương tự. Do đó, những lời cô Thẩm nói không hoàn toàn vô can đối với các vấn đề công cộng của công ty, mà còn có giá trị tích cực trong việc thúc đẩy sự suy xét công luận về các chính sách của công ty. Cuối cùng, tòa án xử vô tội, có thể kháng cáo.
Dưới đây là một bản tin đã được dịch sang tiếng Việt dựa trên thông tin bạn cung cấp:
—
Nhiều báo cáo từ TVBS cho thấy rằng công ty điện lực Taiwan Power Company (Taipower) sẽ không cung cấp điện cho các dự án đầu tư AI ở khu vực phía Bắc Đào Viên. Các nghị sĩ đảng Dân Tiến (Kuomintang) đã chỉ trích rằng điều này chính là do tình trạng thiếu điện.
Một người đàn ông đã bị cảnh sát chặn lại sau khi lái xe một cách hỗn loạn và bẻ lái liên tục do hút khí gây cười (gas khiêu khích). Khi bị chặn, người đàn ông này còn thách thức cảnh sát khi nói: “Bị phạt tiền thôi mà.”
Sau khi chỉ mới hẹn hò được 2 tháng, một cô gái 23 tuổi người Trung Quốc đã bị chết thảm tại nhà của bạn trai giàu có. Trên người cô gái có vết đâm sâu ở ngực và mất máu nghiêm trọng.
Một người đàn ông ở Đào Viên đã bị bắt giữ vì hành vi lén lút và tấn công tình dục khi có ý định lạm dụng tình dục em gái 16 tuổi của bạn mình. Người đàn ông này cảm thấy khó chịu và lập tức đưa nạn nhân vào khách sạn để thực hiện hành vi đồi bại.
—
Chú ý là bạn cần phải kiểm tra lại tên tổ chức cũng như chi tiết vụ việc cụ thể theo thông tin chính xác để đảm bảo tính chính xác của bản tin vừa dịch.