Chủ đề “nam giới Đài Loan kết hôn với cô dâu Việt Nam” đã trở nên nóng hổi gần đây khi Michael Tang, một vlogger nổi tiếng đã sống ở Việt Nam 10 năm, chia sẻ câu chuyện về việc kết hôn với người vợ người Việt của mình. Anh hy vọng điều này sẽ giúp giảm bớt những định kiến mà mọi người có về người Việt, và khuyến khích mọi người có thái độ tôn trọng, cởi mở hơn đối với các cặp vợ chồng thuộc nhiều quốc tịch khác nhau. Tuy nhiên, đoạn nói về “ăn nước mắm giúp vóc dáng trở nên săn chắc, đầy đặn hơn” đã khiến cư dân mạng tràn lan bình luận vui vẻ với ý kiến rằng “liệu nước mắm có thể bán theo nhóm được không” khiến cho câu chuyện có phần lạc đề.
Dưới đây là phiên bản tin tức được viết lại bằng tiếng Việt:
Gần đây, câu chuyện về nam giới Đài Loan kết hôn với cô dâu Việt không ngừng được cộng đồng mạng bàn tán. Michael Tang, một nhà sáng tạo nội dung sống ở Việt Nam đã 10 năm, đã mang đến một cái nhìn mới mẻ khi anh chia sẻ rằng việc kết hôn với người phụ nữ Việt Nam của mình là hành trình đầy ý nghĩa. Anh muốn thông qua câu chuyện của mình để thay đổi những quan niệm sai lệch mà mọi người thường có về cộng đồng người Việt và khuyến khích mọi người nên có sự tôn trọng và bao dung hơn đối với những cặp đôi đa quốc tịch.
Tuy nhiên, khi nói về bí quyết của người vợ Việt Nam là việc thường xuyên sử dụng nước mắm khi nấu ăn, một loại gia vị không chỉ làm đậm đà hương vị mà còn giúp cải thiện vóc dáng, nhiều cư dân mạng đã không ngần ngại bày tỏ sự thích thú của mình. Họ đã hài hước đề xuất ý tưởng rằng “nước mắm có thể được bán theo nhóm không?”, từ đó tạo ra một không khí tiếu lâm trong cộng đồng.
Câu chuyện của Michael Tang không chỉ giúp mọi người nhìn nhận rộng mở hơn về hôn nhân quốc tế mà còn góp phần làm phong phú thêm nền văn hóa đa dạng, thông qua việc tôn trọng và học hỏi từ những nét đẹp của văn hóa Việt Nam. Chúng ta cần nhớ rằng tình yêu không có biên giới và mỗi mối quan hệ đều có những giá trị riêng mà chúng ta nên trân trọng và học hỏi.
Nổi tiếng trên mạng xã hội, Michael Tang đã quản lý trang fanpage “Nhật ký cuộc sống hàng ngày của công nhân viên Việt Nam” với hàng chục ngàn người theo dõi. Gần đây, anh đã chia sẻ trải nghiệm đáng nhớ của mình qua 10 năm sống tại Việt Nam và đã trở thành rể Việt được 2 năm. Theo lời anh kể, khoảng 10 năm trước anh được công ty cử sang Việt Nam công tác. Lúc đó, người Đài Loan như anh thực sự được ngưỡng mộ, dù ngoại hình có thế nào đi chăng nữa, chỉ cần đi trên đường cũng có cảm giác như được tôn vinh, “Đi quanh công ty, mỗi cô gái đều nhìn bạn với ánh mắt khác biệt. Bạn sẽ lập tức có ảo giác rằng ‘hóa ra mình cũng có thể nổi tiếng như vậy’, ‘độ khó trong việc tìm bạn đời tự dưng giảm từ cực khó xuống siêu dễ'”.
Michael Tang thừa nhận rằng nói chung các cô gái Việt Nam rất xinh đẹp, người ta nói rằng đó là do họ thường xuyên sử dụng “nước mắm” giúp họ có thân hình đẹp với đường cong quyến rũ. Hơn nữa, họ có kích thước xương nhỏ và điều kiện gia đình không mấy khá giả, nên việc ăn uống đầy đủ đã là một điều khá tốt. Thêm vào đó, sự lựa chọn thực phẩm không nhiều như ở Thái Lan hay Myanmar, khẩu vị của người Việt Nam thực sự là thanh đạm, giúp họ có được thân hình mảnh mai và phù hợp với việc làm mẫu cho các bộ trang phục.
As a local reporter in Vietnam, you may present the news as follows:
Sau 10 năm làm việc tại Việt Nam, Michael Tang, một người Đài Loan chứng kiến sự thăng trầm của người Đài Loan tại nước này. Ông nhận thấy rằng trước năm 2019, người Đài Loan chỉ cần biết tiếng Trung và tiếng Anh là có thể tỏa sáng ở Việt Nam. Tuy nhiên, từ 2019 đến nay, vẻ hào quang của người Đài Loan đã phai mờ, dần dần trở nên giống như tình trạng tìm kiếm bạn đời ở Đài Loan – việc làm quen và mời cô gái ra ngoài vẫn có thể, nhưng để tiến xa hơn trong mối quan hệ hay tiến tới hôn nhân thì người Đài Loan có thể phải đối mặt với nhiều đối thủ cạnh tranh đến từ nhiều quốc gia khác nhau như Nhật Bản, Hàn Quốc, các nước châu Âu và châu Mỹ. Thực tế là người Đài Loan có thể chỉ xếp trên người Trung Quốc ở châu Á, nhưng điều buồn là nhiều người Việt Nam không thể phân biệt rõ ràng người Đài Loan và người Trung Quốc.
Michael Tang nhấn mạnh rằng câu chuyện về việc lấy vợ ngoại quốc thực sự không phải là mới lạ, mà đã xảy ra từ những năm 80 khi thế hệ trước kết hôn với các bạn đời từ lớn Trung Quốc, đã có những tình trạng tương tự, “Luôn trải qua quá trình có những định kiến ban đầu -> phát triển quốc gia -> thay đổi nhận thức -> chấp nhận một cách vui vẻ, thực sự đây chỉ là quá trình phát triển của một quốc gia đang phát triển.” Ông hy vọng mọi người có thể tôn trọng và bao dung hơn đối với những người bạn đời quốc tịch khác nhau, đồng thời ông tin rằng nếu loại bỏ những trường hợp đặc biệt, có thể tin rằng những câu chuyện về tình yêu tự do kết hôn hoặc thông qua sự mai mối sẽ vẫn có kết cục tốt đẹp. Ông hi vọng mọi người sẽ không nhìn nhận mọi điều bằng lăng kính định kiến.
Tiến sĩ Michael Tang chỉ ra rằng: “Những định kiến lan tràn, thậm chí là những ảo tưởng tình dục về phụ nữ Việt Nam, và còn được thể hiện qua các bộ phim, văn bản… v.v. Điều này không chỉ bộc lộ quan điểm hạn hẹp của bản thân, mà còn gây tổn thương hơn nữa đối với thế hệ thứ hai của cư dân mới. Làm thế nào họ có thể chịu đựng? Tôi tin rằng sẽ có nhiều người vì sự việc lần này mà không dám nói rằng bố mẹ mình là người Việt Nam. Tất nhiên, tôi biết rằng việc thay đổi này cần thời gian và mỗi người có thể làm được có hạn; nhưng dù sao đó cũng là hôn nhân của người khác, chúng ta không có quyền phán xét lựa chọn của họ. Phải chúc phúc và nhắc nhở đúng lúc, trả lại môi trường tốt đẹp cho thế hệ thứ hai mới, tôi tin đó mới là điều chúng ta nên làm.”
Dưới vai trò là phóng viên địa phương tại Việt Nam, dưới đây là phần tin tức được viết lại bằng tiếng Việt:
“Hôm nay, Tiến sĩ Michael Tang đã nêu bật vấn đề về những định kiến mang tính tiêu cực điều hành trong xã hội liên quan đến phụ nữ Việt Nam, từ các suy nghĩ sai lệch đến việc thể hiện chúng qua phim ảnh và văn bản. Ông Tang cho rằng những hành động này không chỉ làm lộ rõ quan điểm thiển cận của một số người, mà còn có thể gây ra tác động tiêu cực đến thế hệ thứ hai của cộng đồng người Việt sinh sống tại đất nước khác. Ông Tang kêu gọi mọi người cần có cái nhìn rộng mở và tôn trọng sự lựa chọn trong hôn nhân của những cá nhân khác, đồng thời nhấn mạnh rằng việc tạo dựng một môi trường tốt đẹp cho thế hệ tiếp theo là trách nhiệm của chúng ta. Ông hy vọng rằng, qua thời gian, sự thay đổi tích cực sẽ xảy ra và chúng ta sẽ cùng nhau xây dựng một xã hội mở cửa và bình đẳng hơn.”
Ngay sau khi bài viết được đăng tải, cộng đồng mạng đã nhanh chóng dành sự quan tâm đặc biệt vào thành ngữ “ăn nước mắm trước lẳng sau nẩy”, và không ít người đã phản hồi với những bình luận hóm hỉnh như: “Vậy là loại nước mắm nào có thể ăn vào để trở thành mỹ nhân xinh đẹp vậy, cho tôi mười lọ nhé!”; “Nước mắm có thật sự diệu kỳ không?”; “Có thể mở nhóm mua nước mắm cùng nhau không?”; “Thật là buồn cười, các cô gái căn bản quan tâm nhất đến nước mắm”. Cũng có người dùng tỏ ra ghen tị khi bày tỏ: “Vợ anh đẹp quá, tôi ngưỡng mộ lắm”, “Bà xã thật sự rất xinh đẹp, chúc mừng”, “Vợ thật là xinh đép, đến cả tôi – một cô gái – cũng phải lòng”.
Michael Tang chia sẻ rằng anh được một người lớn tuổi nói rằng “tại sao người Việt Nam lại có thân hình đẹp hơn những người ở các quốc gia Đông Nam Á khác? Lý do là vì nước mắm và mắm tôm.” Anh nhấn mạnh rằng đây chỉ là một câu đùa và không có bằng chứng khoa học nào chứng minh điều này.
Tin từ Sanlih E-Television News Network báo cáo mùa bão đã đến! Các chuyên gia dự đoán thời điểm hình thành của bão: Một cơn theo sau một cơn, quá nhiều hành lý gắn “một vật” là cực kỳ không nên! Nhân viên mặt đất cảnh báo: sân bay có thể bị tê liệt. Chỉ làm sạch bộ lọc không đủ! Thợ máy tiết lộ “một chỗ không được làm sạch” có thể làm tăng gấp ba lần hóa đơn tiền điện. Cây cua có ‘lớp phim nhựa chưa bóc’ có thể ăn được không? Cơ quan Thực phẩm và Dược phẩm đưa ra câu trả lời. Rất nhiều người nấu sai.
Dưới đây là bản tin đã được viết lại bằng tiếng Việt:
Mùa bão đã đến gần! Các chuyên gia ước tính thời gian hình thành cơn bão tiếp theo: Một cơn sau một cơn, quá nhiều vali nếu chỉ buộc “một vật” rất không nên! Nhân viên mặt đất cảnh báo rằng sân bay có thể bị tê liệt nếu làm như vậy. Việc chỉ vệ sinh màng lọc không đủ, thợ cơ điện tiết lộ rằng “một nơi không được làm sạch” có thể làm cho hóa đơn tiền điện tăng gấp ba. Đối với câu hỏi liệu có thể ăn cây cua có bọc màng nhựa không, cơ quan quản lý Thực phẩm và Dược phẩm đã đưa ra câu trả lời. Nhiều người đã nấu sai cách.
Lưu ý: Để đảm bảo thông tin chính xác, nên kiểm tra lại từ nguồn cung cấp thông tin chính thống để xác thực các dự đoán và hướng dẫn và linh hoạt trong việc điều chỉnh chi tiết cho phù hợp với đối tượng người đọc ngôn ngữ Việt.