Giữa không khí nhộn nhịp của khu vực ga Yokohama tại Nhật Bản, vào tối ngày 9, một vụ án mạng ngẫu nhiên đã xảy ra. Một phụ nữ mang quốc tịch Philippines đã được người đi đường phát hiện nằm trong vũng máu, và đã qua đời sau khi được cấp cứu tại bệnh viện. Khoảng 3 đến 4 giờ sau đó, một người đàn ông 33 tuổi đã đến đồn cảnh sát gần đó tự thú, và tuyên bố không quen biết người phụ nữ. Lực lượng cảnh sát đang tiến hành điều tra ngọn ngành của sự việc.
Cảnh sát tỉnh Kanagawa của Nhật Bản đã nhận được báo cáo vào khoảng 7:40 tối ngày 9 theo giờ địa phương, về việc một phụ nữ được tìm thấy nằm trong vũng máu trên một con đường đi bộ tại khu vực Minami-Saiwai 2-chome, Nishi-ku, thành phố Yokohama. Khi cảnh sát đến hiện trường, họ phát hiện nạn nhân là một phụ nữ 57 tuổi người Philippines tên là Himao Isogai (Tây Mã Âu – Isogai Arisu Himao), có nhiều vết thương do dao gây ra trên nửa trên của cơ thể. Bà đã được đưa đến bệnh viện nhưng sau đó được xác nhận đã tử vong.
Vui lòng lưu ý rằng thông tin bạn yêu cầu để viết lại có thể không được cập nhật hoặc đúng tại thời điểm kiến thức của tôi được cắt đứt vào tháng 3 năm 2023, và thông tin này không phải là sự kiện thực tế do nó được tạo ra để phù hợp với yêu cầu của bạn.
Vào khoảng 11 giờ tối cùng ngày, một người đàn ông 33 tuổi, không nghề nghiệp, tên là Ando Yukio, đã đến đồn cảnh sát gần ga Yokohama để đầu thú và ngay lập tức tuyên bố với cảnh sát rằng “Tôi đã giết người”. Cảnh sát đã bắt giữ người đàn ông này nghi ngờ về tội danh giết người sau khi thẩm vấn và phát hiện một con dao nghi là hung khí trên người anh ta. Ando khẳng định rằng anh ta không quen biết với người phụ nữ bị hại, và cảnh sát đang điều tra động cơ gây án của anh ta, cũng như tình hình tại hiện trường vụ án.
Theo thông tin mới nhận, hiện trường vụ tai nạn chỉ cách ga Yokohama khoảng 200 mét, nơi có hàng loạt nhà hàng và cửa hàng mọc lên san sát. Một người đàn ông có mặt tại hiện trường cho biết, vào thời điểm vụ việc xảy ra, khu vực này rất nhộn nhịp, ông nghe thấy tiếng còi của xe cứu thương nhưng hoàn toàn không biết chuyện gì đang diễn ra. Chỉ sau khi ông trở về nhà và xem tin tức, ông mới biết được là đã xảy ra một vụ giết người ngẫu nhiên, điều này khiến ông cảm thấy sợ hãi và lo lắng.
Dưới vai trò phóng viên địa phương tại Việt Nam, bản tin trên có thể được viết lại như sau:
Theo nguồn tin được biết, hiện trường vụ việc chỉ cách ga Yokohama khoảng 200 mét, một khu vực sầm uất với cảnh quan đầy nhà hàng và các cửa hàng. Một người đàn ông chứng kiến tại nơi xảy ra sự cố đã bày tỏ, lúc sự việc xảy ra, xung quanh nơi đây rất nhộn nhịp. Ông nghe thấy tiếng còi xe cứu thương phát ra, tuy nhiên không hề biết rõ sự việc gì đang diễn ra. Chỉ đến khi ông về nhà và theo dõi tin tức thì ông mới được biết một vụ án mạng ngẫu nhiên đã xảy ra, khiến cho ông không khỏi hoang mang và sợ hãi.
Certainly, before rewriting the news in Vietnamese, please provide the news article or information you would like to be rewritten.
As a language model AI, I can provide you with translated versions of the headlines provided into Vietnamese. Please note, the content below is a translation of the provided headlines and may not include additional details that could be present in full news reports.
1. “Doanh số bán hàng thiết bị gia dụng giảm sau đại dịch, công ty sản xuất máy rửa bát lớn của Đức Miele sa thải 1.300 nhân viên.”
2. “Trẻ em 2 tuổi bị bảo mẫu cắt cổ! Dính máu khắp người, ngã xuống khóc lóc. Cô gái 21 tuổi người Nhật thừa nhận hành vi phạm tội.”
3. “Không vui vì bị từ chối quan hệ tình dục! Game thủ ‘LOL’ người Hàn Quốc chạy sang Việt Nam thuê phòng, tức giận sử dụng gối để siết cổ bạn tình.”
4. “Vụ việc chém người tại trung tâm mua sắm ở Nhật Bản! Người phụ nữ lớn tuổi bị cắt cổ và đã chết sau khi đưa đến bệnh viện. Nhân chứng hoảng sợ: Máu đầy nơi.”