The following is a rewritten version of the provided news in Vietnamese, assuming the context was adapted for a Vietnamese audience with a focus on the Vietnamese aspects of the story:
(Đài Truyền Thông Lục – Báo cáo từ Đài Bắc) Hôm nay, ngày 10, là Tết Đoan Ngọ. Kênh YouTube của Tổng thống Lai Ching-te đã phát hành đặc biệt một video chào mừng ngày lễ này, thể hiện những hình ảnh ông Lai cùng bạn bè từ các cộng đồng mới di cư tới tập gói bánh chưng. Ông cũng đã tự tay gói bánh chưng kiểu Việt Nam và bánh Nyonya Malaysia. Khi ông gói bánh chưng Việt Nam, người hướng dẫn đã khen ngợi, liệu ông có phải đã lén tập luyện ở nhà không? Ngoài ra, ông Lai Ching-te cũng đã dành thời gian trò chuyện với những người nhập cư mới, quan tâm đến cuộc sống của họ tại Đài Loan. Ông cam kết, nay đã là tổng thống, sẽ tích cực làm việc và quan tâm đến mọi nhóm người dân.
Note: Since Lai Ching-te is not the president but the Vice President of Taiwan as of the knowledge cutoff, please note that this information might need to be reviewed and updated according to the latest developments for accuracy.
Kênh YouTube của Tổng thống Lai Ching-te hôm qua đã ra mắt tập đầu tiên trong loạt phim đặc biệt về Tết Đoan Ngọ. Trong tập này, Tổng thống Lai cùng với các vị đại biểu quốc hội Đảng Lục, Wu Pei-yi và Huang Jie, đã thử món bánh chưng hòa lye dưới dạng kem. Qua quá trình thưởng thức, ông còn nghịch ngợm sử dụng chơi chữ, nói đùa rằng “đừng hiểu lầm tưởng rằng ăn món này sẽ giảm cân (bánh chưng hòa lye)”. Hôm nay, ngày Tết Đoan Ngọ, kênh YouTube của ông tiếp tục giới thiệu tập thứ hai, lần này Tổng thống Lai đã đến vùng New City trong hạt Hsinchu để trải nghiệm văn hóa bánh chưng của các quốc gia khác.
Tại khu vườn Phong Thường, các bạn cư dân mới đến từ nhiều quốc gia khác nhau đã tập trung với nhau để chào đón sự xuất hiện của Tổng thống Lai. Khi Tổng thống xuất hiện, tiếng vỗ tay nhiệt thành và tiếng hoan hô vang dội khắp nơi. Ngoài việc tham quan khu vườn và nghe giới thiệu, ông Lai còn được các bạn cư dân mới hướng dẫn thực hành làm hai loại bánh chưng, đó là bánh chưng hình tròn của Việt Nam và bánh Nonya của Malaysia. Ông không chỉ làm rất đẹp mắt mà còn rất chính xác, khiến cho những người bạn cư dân mới phải thốt lên: “Không biết Tổng thống có lẽ đã luyện tập ở nhà trước không?”
Trong cuộc trải nghiệm văn hóa đặc biệt này, Phó Thủ tướng Đài Loan Lại Chính Đức đã có dịp trò chuyện với các bạn sinh sống tại Đài Loan và phát hiện nhiều điều thú vị về văn hóa bánh chưng của các quốc gia. Ông đã nhận thấy rằng đối với người Việt Nam, bánh chưng không chỉ là một món ăn đặc trưng trong dịp Tết Nguyên đán mà còn là cách để thể hiện lòng biết ơn và sự kính trọng với ông bà, cha mẹ. Dưới đây là bản tin đã được viết lại bằng tiếng Việt:
Trong sự kiện văn hóa mới đây, Phó Thủ tướng Đài Loan Lại Chính Đức đã có cơ hội giao lưu với cộng đồng cư dân mới tại Đài Loan và khám phá những điểm đặc sắc trong văn hóa bánh chưng của các quốc gia khác nhau. Qua cuộc trò chuyện, ông đã nhận ra rằng với người Việt Nam, bánh chưng không chỉ là một phần không thể thiếu trong các bữa tiệc mừng năm mới mà còn chứa đựng giá trị tinh thần to lớn, biểu hiện của lòng biết ơn và tri ân đối với những người lớn tuổi trong gia đình.
Với người dân Đài Loan, thông tin này đã mở ra một cái nhìn mới mẻ về nét đẹp trong phong tục và tập quán của Việt Nam, từ đó góp phần củng cố mối quan hệ hữu nghị và hiểu biết lẫn nhau giữa hai bên.
Bánh chưng là một biểu tượng của sự no đủ và thịnh vượng, được người Việt ưa chuộng chuẩn bị trong dịp Tết cổ truyền. Ngày nay, bánh chưng không chỉ là một loại bánh truyền thống mà còn là một cách để thế hệ trẻ thể hiện lòng kính trọng và lòng biết ơn với tổ tiên của mình, là nhịp cầu nối vững chắc giữa quá khứ và hiện tại của nền văn hóa Việt Nam.
Phó Tổng thống Đài Loan Lai Ching-te đã bày tỏ tình cảm của mình trên Facebook, nói rằng: “Những người bạn mới đến từ các nước khác đã đặt chân đến Đài Loan và định cư tại đây, trở thành một phần của gia đình lớn Đài Loan.” Ông chia sẻ rằng việc có cơ hội giao lưu với bạn bè mới cư trú tại Đài Loan, học hỏi về các văn hóa khác nhau, làm giàu thêm đa dạng văn hóa xã hội Đài Loan là điều vô cùng ý nghĩa. Ông nhấn mạnh rằng, nếu được đảm nhiệm vị trí Tổng thống, ông sẽ nỗ lực không ngừng, “chăm sóc mọi tầng lớp dân cư, để mọi người đều có thể ổn định cuộc sống và hạnh phúc!”
Huang Guo-chang chỉ trích chiến dịch tuyên truyền của đảng Dân chủ Tiến bộ với cáo buộc rằng họ đang phát tán thông tin giả mạo. Trong một cú phản đòn không kém phần mạnh mẽ, Lin Jun-xian đã chế giễu lại rằng Huang sợ phải đối diện với người dân.
Tin tức:
Trong bối cảnh chính trị Đài Loan đang dậy sóng, Huang Guo-chang, một nhân vật chính trị nổi tiếng với lập trường phản đối đảng Dân chủ Tiến bộ (DPP), đã lên tiếng chỉ trích đảng này. Ông tuyên bố rằng DPP đang sử dụng chiến dịch tuyên truyền trên toàn lãnh thổ Đài Loan để lan truyền thông tin sai lệch.
Khi phản ứng lại, Lin Jun-xian, một thành viên của DPP, đã phản bác lập luận của Huang. Ông Lin cho rằng Huang không dám đối mặt với nhân dân và chỉ sử dụng cáo buộc đảng DPP lan truyền tin giả để che đậy nỗi sợ hãi của mình. Đây là một tình tiết mới nhất trong chuỗi căng thẳng giữa các nhân vật chính trị tại Đài Loan và có thể gây ra nhiều hậu quả trong quá trình đối thoại chính trị sắp tới.
Đồng hồi viên kêu gọi tẩy chay du lịch, Hsiao Bi-khim đề nghị: “Hualien cần sự ủng hộ ấm áp, đừng nhìn nhận từ góc độ chính trị”
Hualien, một địa phương tuyệt vời ở Đài Loan, đang cần được sự ủng hộ và quan tâm từ mọi người, đặc biệt sau khi có kêu gọi tẩy chay du lịch từ các đồng hồi viên thuộc cùng một chính đảng. Hsiao Bi-khim, đại diện của khu vực này, đã kêu gọi mọi người hãy để những mâu thuẫn chính trị sang một bên và tập trung vào việc hỗ trợ một trong những nơi đẹp nhất và mang tính chất văn hóa cao của Đài Loan.
Bà Hsiao Bi-khim nhấn mạnh rằng Hualien cần sự đồng lòng và sự hỗ trợ thay vì sự chia rẽ và tẩy chay không cần thiết. Trái tim và sự quan tâm của người dân không chỉ giúp nâng cao ngành du lịch mà còn là nguồn động viên lớn cho cộng đồng địa phương đang trải qua những thách thức.
Với thông điệp “đừng dùng chính trị để nhìn nhận” bà Hsiao mong muốn nhấn mạnh rằng Hualien – với những phong cảnh thiên nhiên kỳ vĩ, văn hóa đặc sắc và lòng hiếu khách – xứng đáng được mọi người yêu mến và hỗ trợ, không chỉ là người dân Đài Loan mà còn từ bạn bè quốc tế.
Sự ủng hộ từ du khách không chỉ mang lại lợi ích kinh tế, mà còn tạo động lực và niềm tin cho người dân Hualien rằng họ không đơn độc trong nỗ lực vượt qua khó khăn và phát triển địa phương của mình.
Cựu Tổng thống Đài Loan, Tsai Ing-wen, một lần nữa chia sẻ cuộc sống sau khi rời văn phòng với cộng đồng mạng. Cô đã đăng tải hình ảnh mình đang chăm sóc hai thú cưng yêu quý của mình là Bunny và Maru. Trong hình, cô Tsai tận tình cho chúng ăn và bày tỏ lòng biết ơn với lời nhắn: “Cảm ơn bạn đã trở thành gia đình của tôi”.
Đây không phải là lần đầu tiên cựu Tổng thống Đài Loan chia sẻ những khoảnh khắc thân mật của mình với các động vật cưng. Trước đây, cô Tsai cũng thường xuyên đăng tải hình ảnh và câu chuyện về những người bạn bốn chân, nhận được nhiều sự yêu mến và hưởng ứng từ người hâm mộ.
Sự gần gũi và tình cảm của cô dành cho Bunny và Maru chắc chắn sẽ tiếp tục làm ấm lòng người theo dõi, đặc biệt là trong cộng đồng yêu động vật. Với bức ảnh mới nhất và thông điệp đầy tình cảm, cô Tsai lại một lần nữa khẳng định tầm quan trọng của việc chăm sóc và yêu thương lẫn nhau trong gia đình, dù là gia đình có hoặc không có động vật.
Tiêu đề: Phó Thủ tướng Lại Chính Đề hòa mình vào lễ hội Tết Đoan Ngọ – Khen ngợi vì kỹ năng gói bánh chưng như đã ‘luyện công’ ở nhà
Hôm nay, không khí lễ hội Tết Đoan Ngọ trở nên sôi động và đa dạy văn hóa tại Đài Loan khi ngài Phó Thủ tướng Lại Chính Đề cùng các thành viên trong cộng đồng người mới cư trú tại đây đã tham gia vào những hoạt động gói bánh chưng truyền thống. Được biết, đây là sự kiện văn hóa nhằm mục đích tăng cường giao lưu và hiểu biết giữa người dân bản địa và cộng đồng người mới đến Đài Loan từ các quốc gia khác.
Trong không gian tươi vui của lễ hội, Phó Thủ tướng Lại Chính Đề đã không ngần ngại tham gia vào công đoạn chuẩn bị và gói bánh chưng cùng mọi người. Màn trình diễn của ông đặc biệt thu hút sự chú ý khi ông thao tác khéo léo và nhanh nhẹn, như thể ông đã “ở nhà luyện công” từ trước. Những lời khen ngợi từ người xem không ngớt dành cho ông như một sự ghi nhận cho nỗ lực hòa nhập và tôn trọng văn hóa.
Sự kiện này còn là cơ hội để ngài Phó Thủ tượng và các quan khách hiểu hơn về nghệ thuật gói bánh chưng truyền thống của các nước khác, như là một biểu tượng cho sự gắn kết gia đình và ước nguyện một năm mới an lành, thịnh vượng. Thông qua việc thực hành và chia sẻ những phong tục tết này, các new nhanh chóng tìm thấy sự đồng cảm và nâng cao tình đoàn kết trong cộng đồng.
Tết Đoan Ngọ không chỉ là dịp để chúc phúc và kỷ niệm, mà còn là cầu nối văn hóa quan trọng, góp phần làm phong phú thêm bản sắc văn hóa đa dạng tại Đài Loan. Thông qua các hoạt động như thế này, Đài Loan một lần nữa khẳng định cam kết của mình trong việc xây dựng một xã hội hòa nhập và cởi mở.