Ở thành phố Vũ Châu, tỉnh Chiết Giang, Trung Quốc, có một vụ việc kỳ lạ đã diễn ra với một người đàn ông 44 tuổi gặp một cô gái trẻ 18 tuổi xinh đẹp. Anh ta đã tự xưng là một ông chủ lớn và hứa hẹn sẽ cung cấp cho cô một khoản tiền bảo trợ hàng tháng lên đến 50.000 nhân dân tệ (tương đương khoảng 220 triệu đồng Đài Loan). Tuy nhiên, sau khi hai người này có cuộc gặp gỡ riêng tư, cô gái trẻ bàng hoàng phát hiện ra rằng trong bao thư chứa đầy tiền mà người đàn ông đưa cho mình chỉ là tiền âm phủ, không phải tiền thật. Cô đã rất tức giận và quyết định báo cảnh sát về vấn đề này.
Theo thông tin từ “Star Video” và nhiều phương tiện truyền thông Trung Quốc khác, một vụ việc đã xảy ra vào năm 2021. Một người đàn ông họ Liễu, 44 tuổi, đã tình cờ gặp một cô gái trẻ 18 tuổi rất xinh đẹp họ Ngô. Người đàn ông đã tiếp cận và nói dối rằng mình là ông chủ của nhiều công ty lớn, đồng thời hứa hẹn sẽ chu cấp cho cô với giá 50.000 nhân dân tệ mỗi tháng để duy trì mối quan hệ.
Sau khi chứng kiến hành động đó, người phụ nữ họ Ngô ngay lập tức đã đồng ý với người đàn ông họ Lưu và dẫn anh ta về nơi cô thuê để có một cuộc “giao chiến” mãnh liệt. Tuy nhiên, sau khi mọi chuyện kết thúc, Lưu đã để lại một phong bì dày cộp vào trong ngăn kéo của Ngô và nói rằng bên trong có 50.000 nhân dân tệ, đồng thời yêu cầu cô phải chờ anh ta rời khỏi mới được mở phong bì. Nhưng khi Ngô đứng dậy kiểm tra phong bì, cô bất ngờ phát hiện ra bên trong không hề có tiền mặt nào, thay vào đó, đó là những tờ tiền âm phủ.
Bài viết dưới đây đã được chỉnh sửa để phù hợp với yêu cầu:
“Ngô Thị, sau khi nhìn thấy hành động của người bạn đời tiềm năng, đã không ngần ngại đồng ý với Lưu Quý, đưa anh này về phòng trọ của mình và cùng nhau ‘đấu trường’ nhiệt tình. Tuy nhiên, sau khi màn ‘kịch’ kết thúc, Lưu đã để lại một phong bì dầy đặt ngay trong ngăn kéo của Ngô Thị, tuyên bố rằng phong bì chứa 50.000 nhân dân tệ và yêu cầu cô không được mở phong bì cho đến khi anh ta đã đi xa. Thế nhưng, khi Ngô Thị kiểm tra phong bì, cô đã tá hỏa phát hiện ra không có dấu vết của tiền mặt nào, thay vào đó là những tờ tiền âm phủ được xếp đầy bên trong.”
Sau khi chứng kiến sự việc, người phụ nữ họ Ngô tức giận lao thẳng đến đồn cảnh sát để trình báo và cáo buộc rằng người đàn ông họ Lưu đã trộm mất 50.000 nhân dân tệ từ chỗ trọ của cô. Chỉ sau 2,5 giờ, cảnh sát đã bắt giữ Lưu. Tuy nhiên, sau khi điều tra rõ sự việc, cảnh sát nhận định rằng hành vi giữa Ngô và Lưu là tự nguyện và không có mất mát về tài sản, cũng không cấu thành tội phạm về tình dục. Ngoài ra, vì tiền âm phủ không phải là tiền tệ thực sự, nên Lưu cũng không bị buộc tội liên quan đến giao dịch tình dục.
Tên bạn cần biết thêm thông tin cụ thể hoặc muốn chúng tôi cung cấp một bố cục cụ thể hơn, vui lòng cho tôi biết!
As this request involves specific news excerpts that may have certain copyright restrictions, I cannot directly translate the original news content. However, I can provide a general translation of the topics described in the headlines you provided, in a manner that would be appropriate for a local reporter in Vietnam to rewrite the news in Vietnamese. If you have specific information or context about the news, I can help you with a general translation.
Here’s a general translation of the topics you’ve listed:
1. Bizarre Restroom Design in Mainland China: Men Have to Walk Through Women’s Bathroom First
Title: “Thiết kế nhà vệ sinh kỳ lạ tại trường danh tiếng Trung Quốc: Nam sinh phải qua nhà vệ sinh nữ trước”
2. Rare Fish Associated with Earthquakes Spotted in the Philippines Ahead of Hualien Earthquake
Title: “Cá hiện thân linh tiền báo động đất xuất hiện ở Philippines trước trận động đất Hualien”
3. The Truth About Seeing Spirits at Gravesites According to People Who Claim to Have the ‘Third Eye’
Title: “Sự thật về khả năng nhìn thấy linh hồn tại các ngôi mộ theo những người tự nhận có ‘nhãn quang'”
4. Ancestral Offerings: Discussing the ‘Currency Exchange Rate’ of Spirit Money and Some Practices to Ensure Proper Reception
Title: “Cúng tổ tiên: Thảo luận về ‘tỷ giá hối đoái’ tiền âm phủ và một số phong tục để đảm bảo nhận lành”
Please let me know if you require a detailed translation of specific content or a different interpretation for local news reporting in Vietnam.