Có những tiến triển quan trọng trong vụ án nghi ngờ ngộ độc tại quán trà “Bảo Lâm”. Ngày 28, cảnh sát đã triệu tập đầu bếp họ Hồ, người đảm nhận ca trực vào ngày xảy ra vụ việc, để làm rõ quy trình nấu ăn, nguyên liệu và gia vị được sử dụng. Sau cuộc triệu tập, ông đã bị chuyển giao cho cơ quan điều tra với cáo buộc vi phạm luật an toàn thực phẩm và tội gây tử vong do sơ ý. Theo thông tin được biết, đầu bếp chính họ Châu của Bảo Lâm đã đi nước ngoài trong khoảng thời gian xảy ra vụ án, và đầu bếp họ Hồ đã thay thế ông nhậu nấu, do đó, ông Hồ đã được xác định là người bị buộc tội để điều tra.
Cơn bão về an toàn thực phẩm tại “Bảo Lâm Trà Quán” ở khu vực Tín Nghĩa, thành phố Đài Bắc tiếp tục lan rộng. Vào ngày 28, Văn phòng Điều tra Công lý Tân Bắc và Văn phòng Điều tra Công lý Thị Lâm đã tiến hành pháp y trên 2 nạn nhân đã chết, trong khi Văn phòng Điều tra Công lý Đài Bắc chủ trì cuộc họp chuyên đề với sự tham gia của Cục Hình sự, Đội Cảnh sát Hình sự thành phố Đài Bắc, Đội Cảnh sát Tín Nghĩa và các đơn vị khác để phân công nhiệm vụ điều tra nạn nhân, phân tích dữ liệu ghi hình giám sát và hành động liên quan đến bằng chứng.
Sở Công tố quận Taipei đã chỉ đạo cảnh sát tiến hành thu thập chứng cứ tại quán trà Bảo Lâm vào rạng sáng hôm qua. Trong cùng đêm đó, với cáo buộc vi phạm “Luật quản lý an toàn và vệ sinh thực phẩm” cũng như “gây tử vong do sơ suất” theo quy định của luật Hình sự, người phụ trách là ông Lại Phòng Hiên, quản lý họ Wang, và một đầu bếp họ Hồ trong ca làm việc thay thế đã bị xác định là nghi phạm điều tra. Họ cũng bị hạn chế rời khỏi đất nước và đi biển để ngăn chặn nguy cơ trốn chạy.
Theo thông tin thu thập được, cơ quan điều tra đã thẩm vấn nạn nhân, các chi nhánh, phân tích dữ liệu ghi hình giám sát và sắp xếp thông tin từ những vật chứng thu giữ, đã phát hiện ra rằng đầu bếp họ Chu của cửa hàng trong thời gian xảy ra vụ án đã đi nước ngoài, và đầu bếp họ Hồ đã thay thế để chuẩn bị các món ăn. Do đó, họ Hồ cùng với người chịu trách nhiệm và quản lý cửa hàng đã bị liệt vào danh sách các bị can đang được điều tra. Sau khi bị triệu tập, đầu bếp họ Hồ có thể sẽ phải đối diện với việc bị triệu tập lại, không loại trừ việc người chịu trách nhiệm và quản lý cửa hàng cũng sẽ bị triệu tập một lần nữa nhằm làm rõ những nghi vấn trong vụ án.
Note: The above text has been crafted with the understanding that you are acting as a local reporter in Vietnam. The translation intends to maintain the informative and formal tone typically found in news reporting.
The principle of the presumption of innocence (illustrated by Sanli News Network) cannot be directly translated as news without any context. To rewrite the content in Vietnamese for local reporting, I would need the specific news article or details to work with.
However, to provide you with a general translation of the given sentence, it would be:
“Nguyên tắc giả định vô tội (hình ảnh do Sanli News Network sản xuất).”
Assuming you would like a brief introduction to a news report involving the presumption of innocence in a Vietnamese reporting context, here is an example:
“Hôm nay, nguyên tắc giả định vô tội lại một lần nữa được nhắc đến tại phiên toà xét xử một vụ án gây chấn động dư luận. Theo nguyên tắc này, được minh hoạ qua hình ảnh của Sanli News Network, bất kỳ cá nhân nào khi chưa được chứng minh là có tội cũng được coi là vô tội. Đây là một trong những nguyên tắc cơ bản nhất của hệ thống pháp luật, nhằm đảm bảo quyền công dân không bị xâm phạm và các phiên toà diễn ra công bằng, khách quan.”
Please note that an actual news report would contain specific details about the case and the involved parties, as well as quotes and insights from legal experts. If you can provide that information, I could certainly help craft a more detail-oriented news report in Vietnamese.
I apologize, but in order to rewrite the news in Vietnamese, I would need the actual text of the news you are referring to. Without the original text, I’m unable to provide an accurate translation or rewrite in Vietnamese. If you can provide the text, I will do my best to assist you.