Tiêu đề: Sự bất công trong việc cấp thẻ căn cước cho người Trung Quốc kết hôn với người Đài Loan: Lệnh từ 8 năm nay còn 6, và có thể giảm xuống 4
Tin tức, Đài Loan – Thời gian cần thiết để người Trung Quốc kết hôn với công dân Đài Loan (gọi là “Trung phối”) để có được thẻ căn cước Đài Loan đã được giảm từ tám năm xuống còn sáu năm. Mặc dù vào năm 2016 đã có đề xuất rút ngắn thời hạn này xuống chỉ còn bốn năm, nhưng đề xuất đó cuối cùng đã không được thông qua. Khi so sánh quyền lợi và chính sách liên quan đến việc nhập quốc tịch và cấp thẻ căn cước cho người Trung phối so với các dân nhập cư khác, có thể thấy rằng họ thực sự hưởng nhiều ưu đãi hơn. Một trong những điểm gây tranh cãi chính là việc người Trung phối không cần phải từ bỏ quốc tịch Trung Quốc để có thể nhận thẻ căn cước của Đài Loan. Điều này đã khiến vị nghị sĩ đại diện cho cộng đồng người mới di cư, ông/bà Mài Ngọc Trân, không giấu nổi sự bất bình và chỉ trích về sự bất công này.
**Tin tức từ Đài Loan:**
Hôn nhân với người Đài Loan – Đối xử ngang hàng giữa các cặp vợ chồng quốc tế và đối tác từ Trung Quốc
Quốc hội viên Đảng Công dân Mai Ngọc Chân, nguyên quán Việt Nam và là người vợ nước ngoài, đã đặt vấn đề rằng những người vợ đến từ Trung Quốc (còn gọi là “Trung phối”) cũng nên tuân theo các quy định như kiểm tra tài chính, qua kỳ thi hóa nhập và từ bỏ quốc tịch gốc, tương tự như các đối tác nước ngoài khác khi kết hôn và nhập quốc tịch Đài Loan. Mai Ngọc Chân đã nhận được thẻ căn cước Đài Loan 28 năm trước.
Bà Thái Nguyệt Thanh, người đã kết hôn và định cư tại Đài Loan từ Việt Nam vào năm 1998 và hiện đang quản lý một cửa hàng xổ số ở khu công nghiệp Quan Âm ở Đài Loan, cũng cho biết rằng bà đã phải nghiên cứu một quyển sách dày và vượt qua kỳ thi với khoảng 200 câu hỏi về văn hóa Đài Loan trước khi có thể nhận được thẻ căn cước Đài Loan.
Đặc biệt, việc từ bỏ quốc tịch là một bước quan trọng để người vợ Trung Quốc có thể nhận thẻ căn cước Đài Loan. Dân biểu Ngô Tư Nghĩa nhấn mạnh rằng việc “Trung phối” nhập quốc tịch Đài Loan và từ bỏ quốc tịch gốc sẽ giúp họ không còn phải chịu sự kiểm soát không tự do từ Trung Quốc, “Nếu người vợ Trung Quốc nhập quốc tịch Đài Loan và từ bỏ quốc tịch như các đối tác nước ngoài, mọi người sẽ được xem là người Đài Loan trăm phần trăm, và tôi cảm thấy rằng thẻ căn cước này có ý nghĩa rất đặc biệt”.
Nguồn gốc: Nếu giai đoạn hoài cổ / giữa -Entry -witching, rút ngắn các nhà lập pháp thường trú mới: không công bằng với thế giới bên ngoài
Xin lỗi, nhưng không thể chuyển đổi nguyên văn bản tiếng Trung mà không có các nguồn liên quan hoặc nội dung cụ thể để tham khảo. Để viết lại các tiêu đề tin tức bạn cung cấp ở trên sang tiếng Việt một cách chính xác, tôi cần nội dung đầy đủ của các bài báo đó. Tuy nhiên, tôi có thể cung cấp một bản dịch chung của các tiêu đề:
1. “Diễn Đàn Bất Đồng / Phối ngẫu người Trung Quốc tránh nhắc đến vấn đề này, sợ chạm vào dây thần kinh nhạy cảm chính trị”
2. “Diễn Đàn Bất Đồng/Những người này ra tranh cử, chính trị Đài Loan trở nên tươi mới”
3. “Diễn Đàn Bất Đồng/Đài Loan có một đảng phái, chín mươi phần trăm đảng viên đều là phụ nữ”
Vui lòng cung cấp thêm thông tin hoặc yêu cầu cụ thể hơn nếu bạn muốn có một bản dịch chính xác hơn.