Giám đốc Sở Giáo dục, ông Chiang, cho biết từ năm học 110, Sở Giáo dục đã bắt đầu tổ chức xét duyệt và tuyển chọn những nhà giáo xuất sắc về ngôn ngữ bản địa, và từ năm học 112 lần đầu tiên họ đã mở rộng danh hiệu này cho những nhà giáo xuất sắc ngôn ngữ của cộng đồng mới cư trú. Cô Fan Yi-Zhu, người Việt Nam, hiện là giáo viên tại Trường tiểu học Zhonghua ở khu vực Taiping và cũng kiêm nhiệm vai trò hướng dẫn viên ngôn ngữ cho cộng đồng mới cư trú, đã dấn thân vào việc giảng dạy tiếng Việt từ năm 108. Dù là hướng dẫn thi đấu, biên soạn giáo trình hay sáng tác văn học cá nhân, cô Fan luôn nằm trong danh sách được vinh danh, hỗ trợ học sinh có nền văn hóa khác nhau hòa nhập vào xã hội Đài Loan.
Ông Trương, Giám đốc Sở, đã nhấn mạnh rằng cô Hsu Lan-ying, một giáo viên dạy tiếng Hakka với 16 năm kinh nghiệm, đồng thời cũng là một giáo viên truyền nhận tiếng Hakka được đào tạo và chứng nhận bởi Ủy ban Công việc Hakka của chính quyền thành phố. Trong nhiều năm, cô đã nỗ lực dạy dỗ học sinh và người dân trong cộng đồng tiếp thu tiếng Hakka, thường xuyên sử dụng tiền thưởng từ túi riêng như một sự khuyến khích, khích lệ học sinh phấn đấu đạt thành tích cao trong các cuộc thi hoặc chứng chỉ. Với đam mê và chuyên môn, cô đã đóng góp một phần không nhỏ trong việc bảo tồn và phát triển văn hóa tiếng Hakka.
Sở Giáo dục mỗi năm học đều tổ chức các buổi thăm viếng và hỗ trợ tư vấn tại các trường học để hiểu rõ hơn về việc triển khai chương trình giáo dục ngôn ngữ bản địa, đồng thời cung cấp tài chính hỗ trợ cho các trường thực hiện Ngày Ngôn Ngữ Mẹ Đẻ, các khóa học theo mô hình ngập tràn ngôn ngữ, mời giáo viên chuyên nghiệp đến giảng dạy cũng như tổ chức các hoạt động văn hóa giáo dục ngôn ngữ bản địa. Qua đó, mong muốn nâng cao nhận thức và lòng tự hào về giá trị văn hóa của người dân trong bối cảnh hội nhập quốc tế, từ đó thúc đẩy sự hiểu biết và tôn trọng lẫn nhau.